无情对

2009-07-28 16:40:10未知中国对联网 0条评论

无情对大全 
   所谓的无情对又名羊角对,是晚清士大夫中兴起的一种文字游戏。它的特征是要求字面对仗愈工整愈好,两边对的内容越隔得远越好。还规定即兴属对,不能拖时间;比如上联:五月黄梅天。下联:三星白兰地。其中字字相对,而且上联指天气,下联指酒名,互不相干,是无情对的典范。 
上联:花已半寻休纵斧。 
下联:果然一点不相干。 
下联:萧何三计定安刘。 
此联为【清】张之洞所作。上联为当时所传吟一时的名句,下联为张之洞所对。为一俗语。尤其下联的意思象是解释无情对的妙处一样,其中字对字,且意思各不相干,实为天衣无缝。另一下联为其幕僚所对。其中萧和花都是植物,计和寻都是量词,刘和斧都是古代兵器的名称,所以也是无情对,一个无情对有两个下联实属难得。


上联:色难。 
下联:容易。 
此联相传为【明】世祖和解缙所对。世祖曾言:“有一联‘色难’着实难对。”解缙应口而答:“容易。”过了很久,世祖还不见解缙对上,于是问:“爱卿不是说容易吗?怎么现在还没对上?”解缙说:“臣方才不是已经对上了吗。”原来那‘容易’就是下联。世祖连声称妙。


上联:观音。 
下联:流火。 
【清】时,有位吴学土,幼年时聪明过人。一次,他祖父带他到观音大上面前,祖父出一短联云:观音。吴学士对:流火。他祖父问他为何这样对,他说:“音不可观而观,火不可流而流,取义相似而对。”意思是说,音只能听,而不能观,“观、音”放在一起可以讲得通;火只能燃,而不能流,“流、火”放在一起,自然民说得过去。下联出自《诗经》七月流火。此对句真是妙趣横生,不可多得。


上联:花心。 
下联:李耳。 
此联上联为一俗语,下联为老子的原名。


上联:鼻子。 
下联:耳孙。 
上联为人体一部位,下联为人的辈份用语。


上联:盘庚。 
下联:箕子。 
此联为【清】孟昭暹对曾国藩联,因此联而名噪一时。上联为【商】王名,下联为【商】纣兄。其中‘盘’和‘箕’都是器皿名,‘庚’和‘子’都是干支名。


上联:王瓜; 
下联:后稷。 
【清】朱竹垞幼时,于塾中习属对,师出“王瓜”,朱对以“后稷”,师怒其所对不类,而服其所对工巧。王、后:君王、后妃。稷:五谷之一。

上联:动武。 
下联:挪威。 
上联为一常用语,下联为一国名。


上联:青稞。 
下联:丹麦。 
上联为一植物名,下联为一国名。


上联:小丑。 
下联:中午。


上联:汉子。 
下联:唐寅。 
下联为【明】才子唐伯虎之名。


上联:推拿。 
下联:拖把。 
“推”与“拖”,“拿”与“把”均动词相对。


上联:回信; 
下联:汉书。 
“回”对“汉”民族名相对,“信”对“书”,上联为常用词,下联为古籍。


上联:唐三彩; 
下联:清一色。 
上联为古工艺,下联为麻将番目。“唐”对“清”朝代名相对。


上联:响九宵。 
下联:王八旦。 
清末京城名旦田际云,外号“响九霄”,又为“想九霄”,有人对以“忘八旦”,“王”、“忘”同音。可称工力悉敌。


上联:朱履申。 
下联:绿帽子。 
某新科进士名朱履申,盖合诗经中“福履绥之”、“福自天申”之意,竟有人以“绿帽子”与之相对,虽然天衣无缝,不过终究是有伤忠厚。


上联:黄山谷。 
下联:白水滩。 
上联为北宋诗人,下联为京剧折子戏。


上联:黑天鹅。 
下联:白日鼠。


上联:喂金鱼。 
下联:啄木鸟。 
下联:钓金龟。 
《钓金龟》:京剧名。


上联:牛僧儒。 
下联:马道婆。 
牛僧儒乃唐代人物,马道婆为《红楼梦》人名。


上联:雄黄阵。 
下联:牡丹亭。 
此联上联为一戏曲名,下联一书目。其中雄对牡(牛马之畜母者为‘牡’);黄对丹都是颜色;阵对亭都是人工建筑。


上联:高心夔。

 
   下联:矮脚虎。 
此联为【清】咸丰吴县知县高心夔举行童试,有人学赞礼高喊:“高心夔。”一个童生应声:“何不对《水浒》中的矮脚虎。”高心夔听了不但不生气,还连声赞好。


上联:陶然亭。 
下联:张之洞。 
此联为【清】张之洞在陶然亭会饮,命以亭名作无情对,工部侍郎李文田则说:“若要无情,非阁下姓名莫属。”对仗十分工整。


上联:张香涛。 
下联:开臭沟。 
此联和上联同时而做,张之洞字香涛,以俗语而对。


上联:猪北窦。 
下联:蔡西湾。 
此联为【清末】何淡如与其师蔡西湾一同出游到一个名叫‘猪北窦’的地方去。途中无聊,蔡西湾即以对对子作为消遣。他‘猪北窦’为上联。何淡如即答道:‘蔡西湾。’蔡西湾一听,哑然失笑,因为没想到何淡如会用自己的名字作答。细一想,他连连夸赞何淡如对得好。因为‘猪’的谐音是‘朱’,‘朱’也是一姓,正与‘蔡’相对。‘北’和‘西’都是方位词,也相当。‘窦’是‘洞’的意思,正与‘湾’对仗。以人名对地名,对得如此工整又如此滑稽,实在难得。


上联:摇钱树。 
下联:打金枝。 
上联为一俗语;下联为一戏曲名。


上联:乔国老。 
下联:石家庄。 
此联中上联为【三国】人物;下联为一地名。老对庄是以老子对庄子。


上联:乌拉布; 
下联:蚕吐丝。 
此联为常江所作。上联为【清代】人名,下联为一日常用语。


上联:狗尾草。 
下联:牛皮藓。 
此联中上联为一植物;下联为一皮肤病。


上联:皮背心。 
原对:血牙嘴。 
吾联:脚趾头。 
此联为【清】纪昀所作。上联皮背心为一物,而且皮、背、心各是人体部位。原对的血牙嘴是指纪昀口中叼的烟斗。牙嘴是烟斗的别称,血是指烟斗的颜色。


上联:牛得草。 
下联:马拉松。 
此联上联为【现代】作家名;下联为奥运会比赛项目。


上联:麒麟客。 
下联:马鸿宾。 
此联上联为一俗词;下联为【民国时】人。


上联:冰汽水。 
原对:米粉糕。 
吾联:小长老。 
此联原对好像是‘木炭灰’。上联‘冰汽水’为一物。且冰汽水三字各指水的三种物理状态:固态为冰;液态为水;气态为汽。而我所对的小长老字面是指小和尚,而三字分别是人生长的三个时期:童年曰小;壮年曰长;晚年曰老。哈哈哈!


上联:孙行者。 
原对:祖冲之。 
下联:韩退之。 
下联:胡适之。 
吾联:王引之。 
新联:李默然。 
此联为【近代】陈寅恪所出。第一个是祖冲之为【南北朝】时的天文学家。胡适之所对,其中祖对孙;冲、退、适、引对行;皆步履行退之动词。者和之俱为虚词。第二个为陈寅恪先生的学生所对。韩退之为【唐】文豪韩愈的表字。出自苏轼诗‘前生恐是卢行者,后学过呼韩退之。’在这里‘韩卢’为犬名所以更妙。而韩对孙则只能说是同是姓。第三个胡适之为【近代】文学家。陈庚恪先生原对。因胡孙即猢狲,所以也很不错。第四个的王引之为【清】学者,著有《经传释词》,想深入了解古文的人值得看看。只是四个尾字皆用‘之’此虚词,显的有点千篇一律。新联的李默然为【近代】表演艺术家。以然而对可谓佳句。


上联:笑面虎; 
下联:磕头虫。 
笑面虎:面善心狠之人;磕头虫:旧时对小官的谑称。


上联:籍忠寅; 
下联:书呆子。 
上联为【民国】人名,下联为熟语。寅、子:地支名。


上联:滚雪球。 
下联:流水线。


上联:公孙策。 
下联:婆娘骚。 
策对骚,均为文体。公孙策为《包龙图演义》里包拯的军师。


上联:鬼见愁; 
下联:神经病。


上联:我乃鬼见愁; 
下联:你是神经病。 
此联是无情改上联而做。


上联:风情万种。 
下联:光绪十年。 
此联原为‘风情’对‘光绪’。无情改之。


上联:富士胶卷。 
下联:贫僧糊涂。


上联:月末老灌水。

残红乱舞 
   下联:日本新加坡。


上联:鸦片烟鬼; 
下联:燕窝糖精。


上联:白虹贯日; 
下联:金鸡纳霜。 
上联为成语,下联为西药名。


上联:白手起家; 
下联:赤心报国。


上联:千手观音。 
下联:众口相声。


上联:甲子巡检; 
下联:丙妹县丞。 
此联为【清】林怙瞻所作。甲子:广东陆丰巡检名;丙妹:贵州永从县丞名。


上联:额勒和布。 
下联:腰系战裙。 
1884年,中法之战,清廷求和,并更换军枢,军机大臣名叫额勒和布。其中‘额勒和布’又可以理解为额头挂上求和的白布旗。


上联:吕洞宾馆。 
下联:姜子牙医。 
此联为【清】吴进三过吕洞时友人指着一家宾馆而出此上联,进三走了不久便指着一姓姜的牙医诊所而对出下联。上联嵌八仙之吕洞宾之名,下联嵌【周】太公望之名。


上联:得大解脱。 
下联:占小便宜。 
此联得上联为一佛家语,下联为一俗语。其妙处在所嵌二、三两字的含义。


上联:资治通鉴; 
下联:物理透镜。 
此联上联为古籍名,下联为科学用具。第一字合为“物资”,二字合为“治理”。鉴是镜的古称。


上联:伊索古籍; 
下联:彼得前书。 
上联为西方古典名著《伊索寓言》的别名,下联为《圣经》的篇目。“伊”对“彼”都人称代词,“索”对“得”都动词。


上联:乃武归天。 
下联:斯文扫地。 
上联指《杨乃武与小白菜》中杨乃武之事;下联为成语。


上联:恩来立志。 
下联:马到成功。 
上联指周恩来幼时立志图强的轶事。下联为成语。以“马克思”的“马”与“恩格斯”的“恩”相对,与古对“乔国老”对“石家庄”中的“老(子)”与“庄(子)”有异曲同工之妙。


上联:珍妃苹果脸; 
下联:瑞士葡萄牙。 
此联相传为【清】光绪帝和珍妃所对。珍妃人长的比较丰腴,所以光绪帝讲她苹果脸;珍妃则以两国名相对。珍、瑞同是祥称,妃、士是人称,苹果、葡萄皆水果,脸、牙是人体部位。无情以为珍妃如未早夭,可谓人中柳如是。


上联:五品天青褂。 
下联:六味地黄丸。 
【清】苏州某人陈见三,先曾为药商,后出钱捐得个同知。每逢年节喜庆之日,他便穿上五品官服,甚为得意。一日在筵席上,陈与某人高论,乃指自身官服以上联求对。那人知其曾为药商,乃戏以下联讽之,讥其虽着官服,实为药商,不懂文雅。


上联:神妙乌须药。 
下联:祖传狗皮膏。 
此联为纪晓岚为【清代】北京街市撰招牌对。


上联:庭前花始放。 
下联:阁下李先生。 
此联为【明】李东阳应作。


上联:鸡冠花未放。 
下联:狗头叶先生。 
【宋】龚明之《中吴纪闻》载:有叶先生出联:鸡冠花未放;有人对:狗头叶先生。字词相对,而意则各不相干。前句本为主谓句,表意为鸡冠花尚未开放,而对句成了偏正结构句,狗头成了叶先生的外号,与叶先生开了个玩笑。


上联:有客如擒虎。 
下联:无钱请退之。 
韩擒虎:【隋朝】大将军;韩退之:【唐朝】文学家韩愈的字。为讽刺客店联。


上联:鳝血黄泥地。 
下联:羊脂白玉天。 
此联为【明】黄韦所作。只是我一直看不懂妙在那里?


上联:白月照诗人; 
下联:黑风吹酒鬼。

查看所有评论用户评论共有 0 位网友发表了评论
评论加载中。。。
发表评论(评论内容:请文明参与评论,禁止谩骂攻击!)